Hypertherm Powermax1000 Rev.1 User Manual

Browse online or download User Manual for Equipment Hypertherm Powermax1000 Rev.1. Hypertherm Powermax1000 Rev.1 Manuale d'uso

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 68
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
15-25
f
t
4.
5-7.
5
m
35-
50 ft
12-
15 m
6.
0
B
A
R
5.
0
4.
0
P
S
I
80
70
50
60
80
A
MPS
1
209
26
120925
120978
120927
120928
12092
8
120929
1
2
09
77
1
1
0378 Rev
.
A
6.0
BAR
5.0
4.0
PSI
80
70
50
60
60
40
AMPS
80
25
AC
+
_
15-50 ft
4.5-15 m
15-25 ft
4.5-7.5 m
35-50 ft
12-15 m
6.0
BAR
5.0
4.0
PSI
80
70
50
60
80
AMPS
80
AMPS
Sistema di taglio
ad arco plasma
Manuale dell’operatore
804294 – Revisione 1
powermax1000
®
Italiano / Italian
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Summary of Contents

Page 1 - Sistema di taglio

15-25 ft4.5-7.5 m35-50 ft12-15 m6.0BAR5.04.0PSI8070506080AMPS120926120925120978120927120928120928120929120977110378 Rev. A6.0BAR5.04.0PSI807050606

Page 2 - Manuale dell’operatore

INDICEpowermax1000 Manuale dell’operatore viiTecnica di taglio con torcia per taglio manuale...

Page 3

Hypertherm Sistemi plasma 1-1Sezione 1SICUREZZAIn questa sezione:Riconoscere le informazioni sulla sicurezza...

Page 4 - Installazione ed uso

SICUREZZA1-2 Hypertherm Sistemi plasmaRICONOSCERE LE INFORMAZIONISULLA SICUREZZAI simboli mostrati in questa sezione vengono utilizzati persegnalare p

Page 5

SICUREZZAHypertherm Sistemi plasma 1-3Il contatto con parti elettriche sotto tensione può essereletale o provocare gravi ustioni.• Quando il sistema p

Page 6 - Marchi di certificazione

SICUREZZA1-4 Hypertherm Sistemi plasmaL’arco plasma rappresenta la fonte di calore che vieneusata per tagliare. Sebbene l’arco plasma non sia statoide

Page 7 - GARANZIA

SICUREZZA05/02Hypertherm Sistemi plasma 1-5Torce ad accensione istantaneaL’arco plasma viene prodotto immediatamente dopol’azione dell’interruttore.L’

Page 8

• Non lubrificare con olio o grasso i regolatori o le valvoledelle bombole di gas.• Usare solo bombole, regolatori, tubi e raccordi studiatiper l’appl

Page 9

SICUREZZAHypertherm Sistemi plasma 1-7L’esposizione prolungata al rumore prodotto dal taglioo dalla cianfrinatura può danneggiare l’udito.• Adottare s

Page 10

SICUREZZA1-8 Hypertherm Sistemi plasmaETICHETTA DI AVVERTIMENTOQuesta etichetta di avvertimento è applicata sul generatore.È importante che l’operator

Page 11 - In questa sezione:

powermax1000 Manuale dell’operatore 2-1Sezione 2SPECIFICAZIONIIn questa sezione::Generatore...

Page 12 - Hypertherm Sistemi plasma

Manuale dell’operatoreItaliano / ItalianRevisione 1 – Febbraio 2007Hypertherm, Inc.Hanover, NH USAwww.hypertherm.com© Copyright 2007 Hypertherm, Inc.

Page 13 - Hypertherm Sistemi plasma 1-3

SPECIFICAZIONI12-2 powermax1000 Manuale dell’operatoreGeneratoreTensione nominale a circuito aperto (U0) 300 VCCCaratteristica di erogazione* Caduta*D

Page 14

SPECIFICAZIONIpowermax1000 Manuale dell’operatore 2-36.0BAR5.04.0PSI807050606040AMPS8025AC+_Dimensioni e pesoPeso del generatore senza la torcia34,5 k

Page 15 - Hypertherm Sistemi plasma 1-5

SPECIFICAZIONI2-4 powermax1000 Manuale dell’operatoreSpessori di taglio con torcia manuale a 60 ASpessore di taglio raccomandato 19 mmSpessore di tagl

Page 16

SPECIFICAZIONIpowermax1000 Manuale dell’operatore 2-5Dimensioni della torcia per taglio manuale T60226 mm99 mm38 mm25 mmDimensioni della torcia per ma

Page 17 - Hypertherm Sistemi plasma 1-7

SPECIFICAZIONI2-6 powermax1000 Manuale dell’operatoreSimboli e marchiMarchio Il marchio indica che il generatore e la torcia sono adatti all’utilizzo

Page 18

1powermax1000 Manuale dell’operatore 3-1Sezione 3MONTAGGIOIn questa sezione:Alla consegna...

Page 19 - Sezione 2

MONTAGGIO3-2 powermax1000 Manuale dell’operatoreAlla consegna1. Controllare di aver ricevuto tutta la merce presente nell’ordine. Contattare il distri

Page 20 - Generatore

MONTAGGIOpowermax1000 Manuale dell’operatore 3-3Posizionamento del generatoreCollocare il generatore del Powermax1000 in modo che ci siano almeno 0,25

Page 21 - Dimensioni e peso

MONTAGGIO3-4 powermax1000 Manuale dell’operatoreConnessione dell’alimentazioneIl Powermax1000 è un generatore universale in grado di configurarsi auto

Page 22 - Torcia T60

MONTAGGIOpowermax1000 Manuale dell’operatore 3-5Attenzione: Quando si usa il generatore standard (il modello CE è solo trifase)con una rete di aliment

Page 23 - Dimensioni

1/19/07Hypertherm, Inc.Etna Road, P.O. Box 5010Hanover, NH 03755 USA603-643-3441 Tel (Main Office)603-643-5352 Fax (All Departments)[email protected]

Page 24 - Simboli e marchi

MONTAGGIO3-6 powermax1000 Manuale dell’operatoreMessa a terraPer garantire la sicurezza personale ed il funzionamento corretto, e per ridurre le inter

Page 25 - MONTAGGIO

MONTAGGIOpowermax1000 Manuale dell’operatore 3-7Installazione della torciaSpegnere l’alimentazione.Rimuovere la spina dalla presa di alimentazione.Apr

Page 26 - Contenuto dell’imballo

MONTAGGIO3-8 powermax1000 Manuale dell’operatoreSegni di allineamento sul pressacavo.Tirare indietro il manicotto a sgancio rapido ed inserire il racc

Page 27 - Sollevamento del generatore

MONTAGGIOpowermax1000 Manuale dell’operatore 3-9Alimentazione del gas plasmaIl gas di alimentazione per il Powermax1000 può essere aria compressa di o

Page 28

Allineamento della torcia T60MMontare la torcia per macchina perpendicolarmente alpezzo in lavoro, in modo da ottenere un taglio verticale.Utilizzare

Page 29 - Installazione della spina

Connessione dell’interruttore volante ON/OFFPer la torcia per macchina (T60M), gli ingressi di innesco arco sono disponibili tramite laconnessione di

Page 30 - Prolunga

MONTAGGIO3-12 powermax1000 Manuale dell’operatoreTensione dell’arcoSe è necessaria una tensione dell’arco per attivare il sistema di controllo altezza

Page 31 - Installazione della torcia

MONTAGGIOpowermax1000 Manuale dell’operatore 3-134. Individuare la scheda di potenza, come indicato sotto. Per il collegamento ai morsetti J15 e J16,u

Page 32

MONTAGGIO3-14 powermax1000 Manuale dell’operatoreModifica del tipo di segnale di inizio moto macchina (XFER):da chiusura di un contatto isolato a segn

Page 33 - Alimentazione del gas plasma

MONTAGGIOpowermax1000 Manuale dell’operatore 3-15Comando di un modulo industriale di isolamento dell’ingressoSpostare il filo nero e aggiungereun pont

Page 34

COMPATIBILITÀ ELETTROMAGNETICA (EMC)Hypertherm Sistemi plasma i8-06Introduzione alla compatibilitàelettromagnetica (Emc)Le attrezzature Hypertherm con

Page 35 - AVVERTENZA

1powermax1000 Manuale dell’operatore 4-1Sezione 4USOIn questa sezione:Comandi e indicatori luminosi...

Page 36 - Tensione dell’arco

USO4-2 powermax1000 Manuale dell’operatoreComandi e indicatori luminosiManopola diregolazionedella corrente(Amp)Selettore dimodalitàLED diindicazioneM

Page 37

USO1powermax1000 Manuale dell’operatore 4-3Configurazioni dei consumabili per torcia T60Schermato120929120925120926120932120928120929 120931120928Cian

Page 38 - Comando di una bobina relè

USO14-4 powermax1000 Manuale dell’operatoreSchermato120930 120932120928120930 12093112092860A40A* Per sistemi CE.O-ring058519Configurazioni dei consum

Page 39

USO1powermax1000 Manuale dell’operatore 4-5120979 220007120928Non schermati**120979 220006120928Cappuccio di protezione con rilevamento del contatto22

Page 40 - Sezione 4

USO4-6 powermax1000 Manuale dell’operatoreInstallazione dei ricambi torciaSerrare solo a mano.Cappuccio di tenutaUgelloElettrodoAnello diffusoreScherm

Page 41 - Comandi e indicatori luminosi

USOpowermax1000 Manuale dell’operatore 4-7Impostare il selettore di modoUtilizzare per tagliare le lamiere stirate.Innesca automaticamente l'arco

Page 42 - Cianfrinatura

USO14-8 powermax1000 Manuale dell’operatoreRegolazione della pressione del gas ed impostazionedella correnteImpostare il selettore di corrente su PROV

Page 43

USOpowermax1000 Manuale dell’operatore 4-9Funzionamento della torcia per taglio manualeFunzionamento del grilletto di sicurezza123AVVERTENZATORCIA AD

Page 44 - Non schermati**

USO4-10 powermax1000 Manuale dell’operatoreCollegare saldamente la pinza di massa. allalamiera.Collegare la pinza di massa il più vicino possibileall’

Page 45

COMPATIBILITÀ ELETTROMAGNETICA (EMC)ii Hypertherm Sistemi plasma8-06mantenuto un buon contatto elettrico tra di essae l’involucro del generatore della

Page 46 - Controllare le spie

USOpowermax1000 Manuale dell’operatore 4-11Tecnica di taglio con torcia per tagliomanualeAccendere la torcia inutilmente riduce la duratadell’elettrod

Page 47 - 807050 60

USO4-12 powermax1000 Manuale dell’operatorePrima di accendere la torcia, controllare che la distanza tra l’ugello e la lamiera sia di 3 mm.Impugnare l

Page 48

USOpowermax1000 Manuale dell’operatore 4-13CianfrinaturaPrima di accendere la torcia, controllare che la distanza tra l’ugello e la lamiera sia di 1,5

Page 49 - Collegare la pinza di massa

USO4-14 powermax1000 Manuale dell’operatoreTabella di taglioConsumabili schermati da 60 A per sistemi meccanizzati• La distanza torcia-lamiera utilizz

Page 50

USOpowermax1000 Manuale dell’operatore 4-15Consumabili schermati da 40 A per sistemi meccanizzati• La distanza torcia-lamiera utilizzata per la seguen

Page 51 - Sfondamento

USO4-16 powermax1000 Manuale dell’operatoreConsumabili FineCut• La distanza torcia – lamiera per le tabelle di taglio riportate sotto è di 2,032 mm pe

Page 52

USOpowermax1000 Manuale dell’operatore 4-17Consumabili da 40 A non schermati• La distanza torcia-lamiera utilizzata per la seguente tabella di taglio

Page 53 - Tabella di taglio

powermax1000 Manuale dell’operatore 5-1Sezione 5MANUTENZIONE E COMPONENTIIn questa sezione::Manutenzione di routine ...

Page 54

MANUTENZIONE E COMPONENTI5-2 powermax1000 Manuale dell’operatoreManutenzione di routinePrimadell’usoControllare la pressione del gas.Sostituire immedi

Page 55 - Consumabili FineCut

MANUTENZIONE E COMPONENTIpowermax1000 Manuale dell’operatore 5-3Ispezione dei ricambi torciaUgelloForo centrale Buono Usurato SostituireCircolarità de

Page 56

Hypertherm Sistemi plasma iiiGARANZIA8-06AvvertenzaLe parti originali Hypertherm sono i consumabili diricambio raccomandate dalla ditta per il suo sis

Page 57 - MANUTENZIONE E COMPONENTI

MANUTENZIONE E COMPONENTI5-4 powermax1000 Manuale dell’operatoreComandi e indicatori luminosiManopola diregolazionedella corrente(Amp)Selettore dimoda

Page 58 - Manutenzione di routine

MANUTENZIONE E COMPONENTIpowermax1000 Manuale dell’operatore 5-5Ricerca guasti standardProblema Causa / Soluzione1. L’interruttore di alimentazioneON/

Page 59 - Ispezione dei ricambi torcia

MANUTENZIONE E COMPONENTI5-6 powermax1000 Manuale dell’operatoreRicerca guasti standard (continuazione)Problema Causa / Soluzione5. I LED di alimentaz

Page 60

MANUTENZIONE E COMPONENTIpowermax1000 Manuale dell’operatore 5-7Ricerca guasti standard (continuazione)Problema Causa / Soluzione8. L’arco è accompagn

Page 61 - Ricerca guasti standard

MANUTENZIONE E COMPONENTI5-8 powermax1000 Manuale dell’operatore++--~~~~~~Diagramma a circuito del sistemaETRINGRESSO CAFILTRO(SOLO MODELLI CE)SCHEDA

Page 62

MANUTENZIONE E COMPONENTIpowermax1000 Manuale dell’operatore 5-9Problemi tecniciSe non si è in grado di risolvere il problema seguendo le indicazioni

Page 63

MANUTENZIONE E COMPONENTI5-10 powermax1000 Manuale dell’operatoreRicambi torcia083172 T60 hand torch assembly, 25 ft (7.6 m) lead083171 T60 hand torch

Page 64

MANUTENZIONE E COMPONENTIpowermax1000 Manuale dell’operatore 5-11Generatori e componenti083178 Powermax1000 hand system, 200-600V, 1/3PH, 50/60Hz, CSA

Page 65 - Problemi tecnici

MANUTENZIONE E COMPONENTI5-12 powermax1000 Manuale dell’operatoreAccessori128646 Wheel kit128647 Optional air filtration kit011092 Replacement filter

Page 66 - Componenti

8-06iv Hypertherm Sistemi plasmaGARANZIAIndennità brevettiFatta eccezione solo per i prodotti non fabbricatida Hypertherm o fabbricati da altri che no

Page 67 - Generatori e componenti

INDICEpowermax1000 Manuale dell’operatore vCompatibilità Elettromagnetica (EMC)......

Page 68 - Accessori

INDICEvi powermax1000 Manuale dell’operatoreCavo di alimentazione monofase...................

Comments to this Manuals

No comments