
EN50199EN60974-1Système de coupage plasmaMode d’emploi802072 – Révision 24HySpeed®HT2000®Français / French
TABLE DES MATIÈRES21HySpeed HT2000 Mode d’emploi vConnexions du câble de maintien (quand on utilise des systèmes à torches multiples) ...
FONCTIONNEMENT23HySpeed HT2000 Mode d’emploi 6-19Acier au carbone100 A Plasma O2/ Gaz secondaire airCette combinaison de gaz donne une bonne vitesse d
FONCTIONNEMENT236-20 HySpeed HT2000 Mode d’emploiAcier au carbone50 A O2Plasma / O2Protection120185Couvercle de retenue120186Protecteur120182Buse12017
FONCTIONNEMENT23HySpeed HT2000 Mode d’emploi 6-21Acier inoxydable200 A Plasma air / Gaz secondaire airCette combinaison de gaz donne une bonne vitesse
FONCTIONNEMENT236-22 HySpeed HT2000 Mode d’emploiAcier inoxydable200 A Plasma N2/ Gaz secondaire airCette combinaison de gaz s’utilise quand la qualit
FONCTIONNEMENT23HySpeed HT2000 Mode d’emploi 6-23Acier inoxydable200 A Plasma N2/ Gaz secondaire CO2Cette combinaison de gaz s’utilise quand la format
FONCTIONNEMENT236-24 HySpeed HT2000 Mode d’emploiAcier inoxydable200 A Plasma H35 / Gaz secondaire N2Tubulure d’argon-hydrogène (073109) requis*Cette
FONCTIONNEMENT23HySpeed HT2000 Mode d’emploi 6-25Acier inoxydable100 A Plasma air / Gaz secondaire airCette combinaison de gaz donne une bonne vitesse
FONCTIONNEMENT236-26 HySpeed HT2000 Mode d’emploiAcier inoxydable100 A Plasma H35 / Gaz secondaire N2Tubulure d’argon-hydrogène (073109) requis*Cette
FONCTIONNEMENT23HySpeed HT2000 Mode d’emploi 6-2721Acier inoxydable40 A Plasma air / Gaz secondaire airCette combinaison de gaz donne une bonne vitess
FONCTIONNEMENT236-28 HySpeed HT2000 Mode d’emploiAluminium200 A Plasma air / Gaz secondaire airCette combinaison de gaz donne une bonne vitesse de déc
TABLE DES MATIÈRES20vi HySpeed HT2000 Mode d’emploiSection 7 FONCTIONNEMENT : TUBULURE MULTIPLE POUR ARGON-HYDROGENECommandes et voyants du panneau av
FONCTIONNEMENT23HySpeed HT2000 Mode d’emploi 6-29Aluminium200 A Plasma N2/ Gaz secondaire airCette combinaison s’utilise quand la qualité du bord de l
FONCTIONNEMENT236-30 HySpeed HT2000 Mode d’emploiAluminium200 A Plasma N2/ Gaz secondaire CO2Cette combinaison s’utilise quand la qualité du bord de l
FONCTIONNEMENT23HySpeed HT2000 Mode d’emploi 6-31Aluminium200 A Plasma H35 / Gaz secondaire N2Tubulure d’argon-hydrogène (073109) requis*Cette combina
FONCTIONNEMENT236-32 HySpeed HT2000 Mode d’emploiAluminium100 A Plasma air / Gaz secondaire airCette combinaison de gaz donne une bonne vitesse de déc
FONCTIONNEMENT23HySpeed HT2000 Mode d’emploi 6-33Aluminium100 A Plasma H35 / Gaz secondaire N2Tubulure d’argon-hydrogène (073109) requis*Cette combina
FONCTIONNEMENT236-34 HySpeed HT2000 Mode d’emploiAluminium40 A Plasma air / Gaz secondaire airCette combinaison de gaz donne une bonne vitesse de déco
FONCTIONNEMENT23HySpeed HT2000 Mode d’emploi 6-35Acier au carbone - Pièces consommables pour coupage en biseau200 A Plasma O2/ Gaz secondaire Air12083
FONCTIONNEMENT236-36 HySpeed HT2000 Mode d’emploiGougeage - Acier inoxydable ou Aluminium200 A - Plasma H35 / Gaz secondaire N2Hypertherm recommande u
FONCTIONNEMENT23HySpeed HT2000 Mode d’emploi 6-37Remplacement des pièces consommablesLes pièces consommables doivent être examinées fréquemment avant
FONCTIONNEMENT236-38 HySpeed HT2000 Mode d’emploiFigure 6-7 Remplacement des pièces consommablesRemplacement1. Avant d’installer l’électrode, assurez-
HYPERTHERM Systèmes plasma 1-12/12/01Section 1SÉCURITÉDans cette section :Identifier les consignes de sécurité ...
FONCTIONNEMENT23HySpeed HT2000 Mode d’emploi 6-39Remplacement du tube d’eauUn tube à eau défectueux ou mal monté peut créer les problèmes suivants :•
FONCTIONNEMENT236-40 HySpeed HT2000 Mode d’emploiComment optimiser la qualité de coupeLes renseignements utiles et méthodes ci-après aideront à produi
FONCTIONNEMENT23HySpeed HT2000 Mode d’emploi 6-41Facteurs supplémentaires de qualité de coupeAngle de coupeUne pièce coupée dont les 4 côtés ont un an
FONCTIONNEMENT236-42 HySpeed HT2000 Mode d’emploiRectitude de la surface de coupeLa surface de coupe plasma type est légèrement concave.La surface de
HySpeed HT2000 Mode d’emploi 7-12/2/96Section 7FONCTIONNEMENT : TUBULURE MULTIPLE POUR ARGON-HYDROGENEDans cette section :Commandes et voyants du pann
FONCTIONNEMENT : TUBULURE MULTIPLE ARGON-HYDROGENE7-2 HySpeed HT2000 Mode d’emploi2/2/96Commandes et voyants du panneau avant (Fig. 7-1)• Valve de rég
FONCTIONNEMENT : TUBULURE MULTIPLE ARGON-HYDROGENEHySpeed HT2000 Mode d’emploi 7-32/2/96Figure 7-2 Points de connexion de la tubulure argon-hydrogèneI
FONCTIONNEMENT : TUBULURE MULTIPLE ARGON-HYDROGENE7-4 HySpeed HT2000 Mode d’emploi8/26/96Terminal de la console argon-hydrogène Terminal TB4 de l’unit
FONCTIONNEMENT : TUBULURE MULTIPLE ARGON-HYDROGENEHySpeed HT2000 Mode d’emploi 7-59/30/97Tuyau du gaz plasma de la torche – Collecteur argon-hydrogène
FONCTIONNEMENT : TUBULURE MULTIPLE ARGON-HYDROGENE7-6 HySpeed HT2000 Mode d’emploi20FonctionnementAvant la mise en marche, vérifiez que votre environn
SÉCURITÉ1-2 HYPERTHERM Systèmes plasma2/12/01IDENTIFIER LES CONSIGNES DE SÉCURITÉLes symboles indiqués dans cette section sont utilisés pouridentifier
FONCTIONNEMENT : TUBULURE MULTIPLE ARGON-HYDROGENEHySpeed HT2000 Mode d’emploi 7-720Mettez en marche l’unité d’alimentation et réglez latension/couran
FONCTIONNEMENT : TUBULURE MULTIPLE ARGON-HYDROGENE7-8 HySpeed HT2000 Mode d’emploi20Après avoir coupé avec argon-hydrogène1. Tourner MV1 pour le ferme
HySpeed HT2000 Mode d’emploi 8-12/2/96Section 8ENTRETIEN DE ROUTINEDans cette section :Introduction ...
ENTRETIEN DE ROUTINE8-2 HySpeed HT2000 Mode d’emploi2/2/96IntroductionLe système HT2000, et tous les systèmes de découpage au plasma de Hypertherm, su
ENTRETIEN DE ROUTINEHySpeed HT2000 Mode d’emploi 8-32/2/96Entretien de routineLe système HT2000 est conçu pour nécessiter peu d’entretien régulier sou
ENTRETIEN DE ROUTINE8-4 HySpeed HT2000 Mode d’emploi2/2/96Console à gazInspectionInspectez la console à gaz régulièrement.• Examinez l’extérieur ; vér
HySpeed HT2000 Mode d’emploi a-120Annexe ACOMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUEDans cette section :Généralités ...
ANNEXE A20a-2 HySpeed HT2000 Mode d’emploiGénéralitésCette annexe permet à un électricien qualifié de connecter le câble d’alimentation au filtre supp
ANNEXE A20HySpeed HT2000 Mode d’emploi a-32. Desserrer les 4 vis de fixation du boîtier du filtre et enlever le boîtier pour avoir accès aux raccordem
ANNEXE A20a-4 HySpeed HT2000 Mode d’emploiFigure a-3 Connexions des câbles d’alimentation à TB1SectionneurLes connexions du câble d’alimentation au se
SÉCURITÉHYPERTHERM Systèmes plasma 1-32/12/01Toucher une pièce électrique sous tension peut provoquerun choc électrique fatal ou des brûlures graves.•
ANNEXE A20HySpeed HT2000 Mode d’emploi a-5Liste des pièces du filtre suppresseurArticle Numéro Désignation Qté001557 Cover:Hyspeed HT2000-CE Electroni
HYPERTHERM Systèmes plasma b-10Exigences de mise à la terre du systèmeOn doit mettre à la terre le système plasma pour des raisons de sécurité et pour
ANNEXE B – MISE À LA TERRE DU SYSTÈME0b-2 HYPERTHERM Systèmes plasmaTous les modules peuvent également être installés près de la table de travail et r
ANNEXE B – MISE À LA TERRE DU SYSTÈME0HYPERTHERM Systèmes plasma b-3Note : La configuration peut varier pour chaque installation et peut nécessiter un
ANNEXE B – MISE À LA TERRE DU SYSTÈME0b-4 HYPERTHERM Systèmes plasmaL’acheminement des câbles privilégié pour cette configuration est celui illustré,
ANNEXE – COLLECTEUR D’AÉRATIONSystèmes de plasma HYPERTHERM12/1/9850 mm dia.IntroductionLorsque l’on coupe de l’aluminium avec un système plasma, de l
ANNEXE – FILTRAGE SUPPLÉMENTAIRE À AIR4/19/96HYPERTHERM Systèmes plasma 1FILTRAGE DE L’AIR D’UN COMPRESSEURLa pureté des gaz est essentielle à la fois
Effets possibles sur la santéNote d’urgenceFICHE SIGNALÉTIQUE SECTION 1 – IDENTIFICATION DU PRODUIT CHIMIQUE ET DE LA SOCIÉTÉSECTION 2 – COMPOSITION /
SECTION 4 – MESURES DE PREMIERS SOINSMSDSPage 2 de 4Produit : Liquide de refroidissement de torche HyperthermIngestionDonner un ou deux verres d’eau
MSDSPage 3 de 4Produit : Liquide de refroidissement de torche HyperthermSEC. 8 - PROTECTION CONTRE L’EXPOSITION ET PROTECTION PERSONNELLESECTION 9 –
SÉCURITÉ1-4 HYPERTHERM Systèmes plasma05/02Torches à allumage instantanéL’arc plasma s’allume immédiatement après que la torchesoit mise en marche.L’A
MSDSPage 4 de 4Produit : Liquide de refroidissement de torche HyperthermSECTION 12 – INFORMATIONS ÉCOLOGIQUESSECTION 13 – CONSIDÉRATIONS RELATIVES À
SÉCURITÉHYPERTHERM Systèmes plasma 1-52/12/01• Ne jamais lubrifier les robinets des bouteilles ou lesrégulateurs avec de l’huile ou de la graisse.• Ut
SÉCURITÉ1-6 HYPERTHERM Systèmes plasma2/12/01Étiquette de sécuritéCette étiquette est affichée sur la source de courant. Il est importantque l’utilisa
HySpeed HT2000 Mode d’emploi 2-121Section 2SPÉCIFICATIONSDans cette section :Généralités ...
SPÉCIFICATIONS10/21/992-2 HySpeed HT2000 Mode d’emploiGénéralitésLe système HT2000 de Hypertherm est conçu comme un système de découpage au plasma mon
1Page modifiée Description3.10 Suppression de la mention du voyant au néon sous avertissement.6.1 Ajout de conversion dans la table des matières (page
SPÉCIFICATIONS2/2/96HySpeed HT2000 Mode d’emploi 2-3Console à gazCette console contient un valvemètre et une électrovanne pour les gaz secondaire et p
SPÉCIFICATIONS10/21/992-4 HySpeed HT2000 Mode d’emploiDétecteur d’hauteur initiale – En optionCette unité, utilisée avec deux sondes inductives, est c
SPÉCIFICATIONS23HySpeed HT2000 Mode d’emploi 2-5SpécificationsSpécifications techniques du systèmeAlimentation en puissance :Se référer aux spécificat
SPÉCIFICATIONS232-6 HySpeed HT2000 Mode d’emploi17.75 (450.85)11.75 (298.45)3.62 (91.92)2" (50 mm) or1.75" (44 mm)See Section 92.38(60.48)45
SPÉCIFICATIONS5/2/97HySpeed HT2000 Mode d’emploi 2-72"3-3/4"3-3/4"2"4"3"1/2"10-3/4"6"8"11-1/2"5
SPÉCIFICATIONS2/5/962-8 HySpeed HT2000 Mode d’emploi4"4"5"5"13/64"dia. (4)1/2"typ.Console à argon/hydrogène (No073109) –
SPÉCIFICATIONS20HySpeed HT2000 Mode d’emploi 2-910.5"5"6.5"11.4"7/32"dia. (4)11.65".45"1.2"Module programmable
SPÉCIFICATIONS2/26/992-10 HySpeed HT2000 Mode d’emploi6"10.75"11.5"8"5/16"dia. (4)Détecteur d’hauteur initiale (No028390) – E
SPÉCIFICATIONS21HySpeed HT2000 Mode d’emploi 2-11Symboles CEI utilisésCourant continu (c.c.)Courant alternatif (c.a.)Torche à plasmaPrise électrique p
2/15/96HySpeed HT2000 Mode d’emploi 3-1Section 3PRÉINSTALLATIONDans cette section :Introduction ...
2Page modifiée Description4-10 Correction dans la colonne de signal SV1A (noir/bleu) remplacé par B, SV1B(rouge/brun) remplacé par A4-20 Ajouter la no
GazLes gaz utilisés sont fournis par le client. Voir les spécifications à la section 2.Attention : La pression des gaz d’alimentation en dehors des pa
PRÉINSTALLATION20HySpeed HT2000 Mode d’emploi 3-3Oxygène, azote ou argon-hydrogène utilisés comme gaz plasmaDe l’alimentation en gaz à la console des
PRÉINSTALLATION203-4 HySpeed HT2000 Mode d’emploiLiquide de refroidissement da la torcheLa source de courant est expédiée au client sans liquide de re
PRÉINSTALLATION5/1/97HySpeed HT2000 Mode d’emploi 3-5Alimentation électriqueLes interrupteurs, les fusibles à fusion lente et les câbles d’alimentatio
PRÉINSTALLATION5/1/973-6 HySpeed HT2000 Mode d’emploiUtiliser un câble d’alimentation d’entrée à 4 conducteurs de type SO prévu pour une température n
PRÉINSTALLATION2/2/96HySpeed HT2000 Mode d’emploi 3-7Configurations électriquesAvant de connecter le câble d’alimentation, s’assurer que la source de
PRÉINSTALLATION2/15/973-8 HySpeed HT2000 Mode d’emploiConfigurations des transformateurs T1 et T2 en 240/380/400/415 VSauf indication contraire, la so
PRÉINSTALLATION2/15/97HySpeed HT2000 Mode d’emploi 3-9Figure 3-2 Configurations des transformateurs T1 et T2 220/380/415 V – 2 de 2T2T2T1T1
Câble d’alimentation à la source de courant HT2000Pour connecter le câble d’alimentation aux sources de courant CE de 400 V (073198 et073199), voir l’
PRÉINSTALLATION2/2/96HySpeed HT2000 Mode d’emploi 3-11Câble d’alimentation de la source de courant HT2000 à la source d’alimentation.1. S’assurer que
HySpeed HT2000Système de coupage plasmaMode d’emploiIM-207Français / FrenchSeptembre 2003 – Révision 24© Copyright 2003 Hypertherm, Inc.Tous droits ré
PRÉINSTALLATION2/2/963-12 HySpeed HT2000 Mode d’emploiAlimentation électriqueLe client doit se procurer un câble d’alimentation pour la pompe de la bu
2/2/96HySpeed HT2000 Mode d’emploi 4-1Section 4INSTALLATIONDans cette section :À la réception...
INSTALLATION2/2/964-2 HySpeed HT2000 Mode d’emploiÀ la réceptionLe système HT2000 est expédié monté sur des palettes en bois et protégé par des carton
INSTALLATION9/16/98HySpeed HT2000 Mode d’emploi 4-3Mise à la terre des modules et vérification de la mise à la terreVoir Mise à la terre dans la secti
INSTALLATION9/16/984-4 HySpeed HT2000 Mode d’emploiMise en place des éléments du système• Mettre à la terre les modules extérieurs du système HT2000.
INSTALLATION2/2/96HySpeed HT2000 Mode d’emploi 4-5LégendeTuyaux gaz plasmaTuyaux gaz de protectionTuyaux d’airFaisceau de torches blindéTuyaux d’eau d
INSTALLATION5/2/974-6 HySpeed HT2000 Mode d’emploiNopièce Longueur Nopièce Longueur023403 15 pi (4,6 m) 023407 100 pi (30,5 m)023404 25 pi (7,6 m) 023
INSTALLATION7/15/97HySpeed HT2000 Mode d’emploi 4-7Figure 4-4 Connexions de la source de courant au module HF à distance et à la table de travailModul
INSTALLATION2/2/964-8 HySpeed HT2000 Mode d’emploiCâble HF à distance – Source de courant au module HF à distanceConnecter l’extrémité du câble marqué
INSTALLATION2/2/96HySpeed HT2000 Mode d’emploi 4-9Figure 4-5 Connexions de la source de courant au module HF à distanceSource de courant – ArrièreModu
Hypertherm, Inc.Etna Road, P.O. Box 5010Hanover, NH 03755 USA603-643-3441 Tel (Main Office)603-643-5352 Fax (All Departments)[email protected] (Main
INSTALLATION5/2/974-10 HySpeed HT2000 Mode d’emploiCâble de la console des gaz – Source de courant à la console des gazDe 1X2 À 3X1 Couleur Signal29
INSTALLATION5/2/97HySpeed HT2000 Mode d’emploi 4-112WRENCHESFigure 4-6 Connexion de la source de courant à la console des gazSource de courant – Arriè
INSTALLATION5/2/974-12 HySpeed HT2000 Mode d’emploiCâble du boîtier de la robinetterie motorisée – Source de courant au boîtier de la robinetteriemoto
INSTALLATION2/2/96HySpeed HT2000 Mode d’emploi 4-13Figure 4-7 Connexion de la source de courant à la boîte de la robinetterie motoriséeSource de coura
INSTALLATION5/5/004-14 HySpeed HT2000 Mode d’emploiCâble d’interface entrée/sortie machine – Source de courant à interface machineConnecter l’extrémit
Nopièce Longueur023902 6 pi (2 m)023851 15 pi (4,6 m)023852 25 pi (7,6 m)023853 35 pi (10,6 m)023854 50 pi (15 m)023855 75 pi (23 m)023856 100 pi (30,
INSTALLATION2/5/984-16 HySpeed HT2000 Mode d’emploiCâble de télécommande tension/courant programmable – Source de courant à télécommandetension/couran
INSTALLATION2/2/96HySpeed HT2000 Mode d’emploi 4-17Figure 4-10 Connexions de la source de courant aux modules de télécommande de tension/courantTéléco
INSTALLATION2/26/994-18 HySpeed HT2000 Mode d’emploiCâble de la pompe de la buse de rideau d’eau – Source de courant à la pompe de la buse de rideaud’
INSTALLATION2/2/96HySpeed HT2000 Mode d’emploi 4-19Source de courant – Arrière1312Figure 4-11 Connexions de la source de courant à la buse de rideau d
COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUEHYPERTHERM Systèmes plasma i9/28/99INTRODUCTIONLe matériel d’Hypertherm marqué CE est construitconformément à la norme
INSTALLATION204-20 HySpeed HT2000 Mode d’emploiConnexions du détecteur de hauteur initiale (DHI)Note : Si l’on utilise la commande THC, voir le manuel
INSTALLATION2/2/96HySpeed HT2000 Mode d’emploi 4-21Figure 4-12 Raccordements du détecteur de hauteur initiale (DHI)CYLINDRE D’AIRSONDES INDUCTIVESSOUS
INSTALLATION2/2/964-22 HySpeed HT2000 Mode d’emploiConnexions du détecteur de hauteur initiale (DHI) (suite)Contacteur de fin course supérieure et câb
INSTALLATION2/2/96HySpeed HT2000 Mode d’emploi 4-23Figure 4-13 Connexions du détecteur de hauteur initiale et du contacteur de fin de course supérieur
Alimentations en gaz de protectionQuel que soit le gaz utilisé comme gaz de protection, effectuer le raccordement au même point sur la console desgaz
INSTALLATION18HySpeed HT2000 Mode d’emploi 4-252WRENCHESShieldAirNitrogenOxygenFigure 4-14 Raccordements à la console des gaz – Console des gaz aux al
Tuyau de gaz de protection – Console des gaz-module HF à distanceINSTALLATION8/26/964-26 HySpeed HT2000 Mode d’emploiRaccordements de la console des g
INSTALLATION5/2/97HySpeed HT2000 Mode d’emploi 4-272WRENCHESFigure 4-15 Raccordements de la console des gaz – Console des gaz au module HF à distance
INSTALLATION2/2/964-28 HySpeed HT2000 Mode d’emploiRaccordements du module HF à distance et du boîtier de la robinetteriemotorisée à la torcheVoir les
INSTALLATION2/2/96HySpeed HT2000 Mode d’emploi 4-29Figure 4-16 Raccordements du faisceau de torche HF dans le module HF à distance24Tuyau pilote/gaz d
GARANTIEii HYPERTHERM Systèmes plasma9-01MISE EN GARDEIl est recommandé d’utiliser les pièces d’origineHypertherm comme pièces de rechange pour votres
INSTALLATION2/2/964-30 HySpeed HT2000 Mode d’emploiRaccordements du module HF à distance et du boîtier de la robinetteriemotorisée à la torche (suite)
INSTALLATION5/2/97HySpeed HT2000 Mode d’emploi 4-31Figure 4-17 Raccordements de la torche machine HT20002525Connecteurrobinet d’arrêtPoint 1(fileté àg
INSTALLATION2/2/964-32 HySpeed HT2000 Mode d’emploi11X1Connexions optionnelles de la source de courant en optionModule de comptage à la source de cour
INSTALLATION2/2/96HySpeed HT2000 Mode d’emploi 4-33Figure 4-18 Connexions du câble du module de comptage/connexions du câble de maintien120 V c.a.AVEC
INSTALLATION2/7/994-34 HySpeed HT2000 Mode d’emploiAlignement de la torcheAvant de couper avec la torche machine, s’assurer que celle-ci est perpendic
2/2/96HySpeed HT2000 Mode d’emploi 5-1Section 5POSTINSTALLATIONDans cette section :Introduction ...
POSTINSTALLATION2/2/965-2 HySpeed HT2000 Mode d’emploiIntroductionAvant d’utiliser le système HT2000, effectuer une vérification de postinstallation p
POSTINSTALLATION5/2/97HySpeed HT2000 Mode d’emploi 5-3Vérification du systèmeLa méthode suivante présuppose que le système HT2000 comporte un système
POSTINSTALLATION5/2/975-4 HySpeed HT2000 Mode d’emploiPLASMAN2/AirO2SHIELDN2/AirpsipsipsiDCN2/AirO2O2PLASMACut FlowPreFlowPreFlowRun109876543210109876
POSTINSTALLATION23HySpeed HT2000 Mode d’emploi 5-5Réglage des prégaz8. Placer l’interrupteur à bascule Test Preflow/Run/Test Cut Flow sur Test Preflow
TABLE DES MATIÈRES23HySpeed HT2000 Mode d’emploi iiiCompatibilité électromagnétique ...
POSTINSTALLATION2/2/965-6 HySpeed HT2000 Mode d’emploiRéglage final de la torche (figure 5-2)18. Marquer un repère sur la partie supérieure et la part
POSTINSTALLATION2/2/96HySpeed HT2000 Mode d’emploi 5-7Si le système ne fonctionne pas comme on l’indique dans cette méthode, vérifier à nouveau les ex
21HySpeed HT2000 Mode d’emploi 6-1Section 6FONCTIONNEMENTDans cette section :Commandes et voyants du panneau avant ...
FONCTIONNEMENT2/15/976-2 HySpeed HT2000 Mode d’emploiCommandes et voyants du panneau avantSource de courant (Fig. 6-1)ALIMENTATION• Interrupteur de bo
FONCTIONNEMENT2/5/98HySpeed HT2000 Mode d’emploi 6-3Figure 6-1 Unité HT2000 : Commandes et voyants du panneau avantIndicateurs d’état (STATUS) avant l
FONCTIONNEMENT2/2/966-4 HySpeed HT2000 Mode d’emploiConsole à gaz (Fig. 6-2)• Interrupteur tumbler (S1) pour N2/Air ou O2Sélectionne entre azote, air
FONCTIONNEMENT5/2/97HySpeed HT2000 Mode d’emploi 6-5• Manomètre du gaz secondaire (PG3)Indique la pression du gaz secondaire à la torche.• Valvemètre
FONCTIONNEMENT246-6 HySpeed HT2000 Mode d’emploiFigure 6-3 Module digital télécommandé pour tension/courant : Commandes et voyants du panneau avantVoy
FONCTIONNEMENT2/19/98HySpeed HT2000 Mode d’emploi 6-7Module programmable télécommandé pour tension /courant (Fig. 6-4)• Voyant lumineux TENSIONMontre
FONCTIONNEMENT2/19/986-8 HySpeed HT2000 Mode d’emploiNiveaux de bruitLa figure 6-6 représente les niveaux de bruit en décibels que reçoit un opérateur
TABLE DES MATIÈRES21iv HySpeed HT2000 Mode d’emploiModule programmable télécommandé pour tension /courant...
FONCTIONNEMENT21HySpeed HT2000 Mode d’emploi 6-9Mise en marche quotidienneAvant d’initier les opérations, assurez-vous que votre environnement de trav
FONCTIONNEMENT3/10/986-10 HySpeed HT2000 Mode d’emploiMettez en marche l’unité d’alimentation et réglez latension/courant7. Activez l’alimentation du
FONCTIONNEMENT21HySpeed HT2000 Mode d’emploi 6-11Réglez le débit des gaz pour opérer et préparer la coupe13. Mettez l’interrupteur S2 en position Test
FONCTIONNEMENT216-12 HySpeed HT2000 Mode d’emploiAttention : Avant le découpage, vérifier tous les réglages et mises aupoint et inspecter les pièces c
FONCTIONNEMENT23HySpeed HT2000 Mode d’emploi 6-13TABLE DE MATIERES – TABLEAUX DE DECOUPAGE ET PIECES CONSOMMABLESAm- Gas plasma/gas Couvercle AnneauMé
Notes : Régler la pression d’entrée du oxygène gaz plasma à 120 lb/po2(8,3 bars).Régler la pression d’entrée du azote gaz de plasma à 120 lb/po2(8,3 b
FONCTIONNEMENT23HySpeed HT2000 Mode d’emploi 6-15Acier au carbone200 A Plasma O2/ Gaz secondaire airCette combinaison de gaz donne une excellente vite
FONCTIONNEMENT236-16 HySpeed HT2000 Mode d’emploiAcier au carbone200 A Plasma air / Gaz secondaire airCette combinaison de gaz donne une bonne vitesse
FONCTIONNEMENT23HySpeed HT2000 Mode d’emploi 6-17Acier au carbone200 A Plasma N2/ Gaz secondaire CO2Cette combinaison de gaz s’utilise quand la qualit
FONCTIONNEMENT236-18 HySpeed HT2000 Mode d’emploiAcier au carbone100* A Plasma air / Gaz secondaire airCette combinaison de gaz donne une bonne vitess
Comments to this Manuals