Sistema di taglio ad arco plasmaManuale dell’operatore – 805164Revisione 1
INDICEvi powermax30 Manuale dell’operatoreAlimentazione del gas ...
Hypertherm Sistemi plasma 1-1Sezione 1SICUREZZAIn questa sezione:Riconoscere le informazioni sulla sicurezza...
SICUREZZA1-2 Hypertherm Sistemi plasmaRICONOSCERE LE INFORMAZIONISULLA SICUREZZAI simboli mostrati in questa sezione vengono utilizzati persegnalare p
SICUREZZAHypertherm Sistemi plasma 1-3Il contatto con parti elettriche sotto tensione può essereletale o provocare gravi ustioni.• Quando il sistema p
SICUREZZA1-4 Hypertherm Sistemi plasmaL’arco plasma rappresenta la fonte di calore che vieneusata per tagliare. Sebbene l’arco plasma non sia statoide
SICUREZZA05/02Hypertherm Sistemi plasma 1-5Torce ad accensione istantaneaL’arco plasma viene prodotto immediatamente dopol’azione dell’interruttore.L’
• Non lubrificare con olio o grasso i regolatori o le valvoledelle bombole di gas.• Usare solo bombole, regolatori, tubi e raccordi studiatiper l’appl
SICUREZZAHypertherm Sistemi plasma 1-7L’esposizione prolungata al rumore prodotto dal taglioo dalla cianfrinatura può danneggiare l’udito.• Adottare s
SICUREZZA1-8 Hypertherm Sistemi plasmaETICHETTA DI AVVERTIMENTOQuesta etichetta di avvertimento è applicata sul generatore. È importante chel’operator
SICUREZZAHypertherm Sistemi plasma 1-9ETICHETTA DI AVVERTIMENTOQuesta etichetta di avvertimento è applicata sul generatore.È importante che l’operator
Registrazione del vostro nuovo sistema HyperthermRegistrate il vostro prodotto on-line sul sito www.hypertherm.com/registrationper semplificare il sup
SICUREZZA1-10 Hypertherm Sistemi plasma
powermax30 Manuale dell’operatore 2-1In questa sezione:Descrizione del sistema...
SPECIFICAZIONI12-2 powermax30 Manuale dell’operatoreDescrizione del sistemaIl Powermax30 è una sistema di taglio plasma manuale facilmente trasportabi
SPECIFICAZIONIpowermax30 Manuale dell’operatore 2-3Dati nominali di generatoreTensione nominale a circuito aperto (U0)240 VCCCorrente di uscita nomina
SPECIFICAZIONI2-4 powermax30 Manuale dell’operatoreDimensioni della torcia221 mm216 mm79 mm40 mm25 mm)Dati nominali della torcia T30vSpessore di tagli
Simboli e marchiMarchio SIl marchio indica che l’alimentatore e la torcia sono adatti all’utilizzo in ambienti con elevatorischio di scossa elettrica.
SPECIFICAZIONI2-6 powermax30 Manuale dell’operatore
1powermax30 Manuale dell’operatore 3-1Sezione 3MONTAGGIOIn questa sezione:Verifica del contenuto dell’imballo del Powermax30 ...
MONTAGGIO13-2 powermax30 Manuale dell’operatoreVerifica del contenuto dell’imballo del Powermax301. Verificare che tutti gli articoli ordinati siano s
MONTAGGIOpowermax30 Manuale dell’operatore 3-3Posizionamento del generatorePosizionare il generatore Powermax30 vicino ad una presa a 120 V o a 230 V.
Manuale dell’operatoreItaliano / ItalianRevisione 1 – Guigno 2007Hypertherm, Inc.Hanover, NH USAwww.hypertherm.comemail:[email protected]© Copyrigh
MONTAGGIO13-4 powermax30 Manuale dell’operatoreConsiderazioni sul cavo di alimentazioneI generatori Powermax30 vengono forniti nelle versioni con cavi
MONTAGGIOpowermax30 Manuale dell’operatore 3-5UI generatori CE vengono forniti senza spina sul cavo di alimentazione. Per far funzionare unsistema con
MONTAGGIO13-6 powermax30 Manuale dell’operatoreConsigli per la scelta di una prolungaAUsare una prolunga con conduttori di sezione appropriata sulla b
MONTAGGIO1powermax30 Manuale dell’operatore 3-7IOAlimentazione del gas a 5,5 – 6,9 bar(massimo 9,3 bar)Connessione del gasCollegare l’alimentazione de
MONTAGGIO3-8 powermax30 Manuale dell’operatoreAlimentazionedel gasPowermax30Filtro acqua/particelle Filtro dell’olio Filtro dei vapori di olioFiltrazi
powermax30 Manuale dell’operatore 4-1Sezione 4FUNZIONAMENTOIn questa sezione:Comandi e indicatori luminosi...
FUNZIONAMENTO4-2 powermax30 Manuale dell’operatoreComandi e indicatori luminosiIl Powermax30 è provvisto di un interruttore di accensione/spegnimento
AVVERTENZATORCIA AD ACCENSIONE ISTANTANEAL’ARCO PLASMA PUÒ PROVOCARE LESIONI E USTIONIFUNZIONAMENTOpowermax30 Manuale dell’operatore 4-3L’arco plasma
FUNZIONAMENTO4-4 powermax30 Manuale dell’operatoreCollegare la pinza di massaLa pinza del cavo di massa deve essere collegata alla lamiera durante il
FUNZIONAMENTOpowermax30 Manuale dell’operatore 4-52. Regolare la corrente di taglio tramite l’apposita manopola, sulla base della tensione dialimenta
1/19/07Hypertherm, Inc.Etna Road, P.O. Box 5010Hanover, NH 03755 USA603-643-3441 Tel (Main Office)603-643-5352 Fax (All Departments)[email protected]
FUNZIONAMENTO4-6 powermax30 Manuale dell’operatore123Funzionamento del grilletto di sicurezzaIl Powermax30 è dotato di un pulsante torcia di sicurezza
FUNZIONAMENTOpowermax30 Manuale dell’operatore 4-7Suggerimenti di taglio con torcia manuale• Trascinare leggermente l’ugello sulla superficie della l
FUNZIONAMENTO4-8 powermax30 Manuale dell’operatoreInizio del taglio dal bordo della lamiera1. Con la pinza del cavo di massacollegata alla lamiera, m
FUNZIONAMENTOpowermax30 Manuale dell’operatore 4-9AVVERTENZALE SCINTILLE E GLI SCHIZZI DI METALLO FUSO POSSONOFERIRE GLI OCCHI ED USTIONARE LA PELLE.
FUNZIONAMENTO4-10 powermax30 Manuale dell’operatoreTabella di taglioLa tabella di taglio riportata sotto si basa sull’utilizzo di consumabili standard
FUNZIONAMENTOpowermax30 Manuale dell’operatore 4-11Ciclo di lavoro e surriscaldamentoIl ciclo di lavoro è il tempo, in minuti, durante il quale l’arco
FUNZIONAMENTO4-12 powermax30 Manuale dell’operatore
1powermax30 Manuale dell’operatore 5-1Sezione 5MANUTENZIONE E RICAMBIIn questa sezione:Manutenzione di routine ...
MANUTENZIONE E RICAMBI5-2 powermax30 Manuale dell’operatoreManutenzione di routinePERICOLOLE SCOSSE ELETTRICHE POSSONO ESSERE LETALIPrima di qualsiasi
MANUTENZIONE E RICAMBIIspezione dei consumabiliParte Controllare AzioneDeflettoreIl foro centrale per verificareche sia circolare.La luce tra il defle
COMPATIBILITÀ ELETTROMAGNETICA (EMC)Hypertherm Sistemi plasma i6-07Introduzione alla compatibilitàelettromagnetica (Emc)Le attrezzature Hypertherm con
Problema SoluzioneL’interruttore di accensione ON/OFF èin posizione ON (I), ma il LED dialimentazione è spento.• Verificare che il cavo di alimentazi
Problema SoluzioneIl LED di alimentazione è acceso, ilLED del sensore di cappuccio inseritoè acceso ed il LED del cappucciotorcia è acceso o lampeggia
MANUTENZIONE E RICAMBI5-6 powermax30 Manuale dell’operatoreProblema SoluzioneL’arco si spegne, ma si riaccende quandoil pulsante torcia viene premuto
MANUTENZIONE E RICAMBI1powermax30 Manuale dell’operatore 5-7RiparazioniRimuovere e reinstallare il coperchio e la protezione di Nomex®Nella maggior pa
MANUTENZIONE E RICAMBI15-8 powermax30 Manuale dell’operatoreReinstallazione1. Tenere la protezione isolante di Nomex inmodo che il lato dotato della
MANUTENZIONE E RICAMBI1powermax30 Manuale dell’operatore 5-9Rimozione di una mascherinaLe mascherine possono essere rimosse per la sostituzione. Inolt
MANUTENZIONE E RICAMBI5-10 powermax30 Manuale dell’operatore5. Su entrambi i lati di ciascunamascherina sono presenti dei ganciche la tengono in posi
MANUTENZIONE E RICAMBI1powermax30 Manuale dell’operatore 5-119. Per rimontare la mascherina, premere quest’ultima sulla base per riagganciarla e quind
MANUTENZIONE E RICAMBI15-12 powermax30 Manuale dell’operatore4. Inclinare delicatamente la mascherina anteriore allontanandola dal generatore. I fili
MANUTENZIONE E RICAMBI1powermax30 Manuale dell’operatore 5-1312. Ripristinare la protezione di Nomex e rimontare il coperchio sul generatore, facendo
COMPATIBILITÀ ELETTROMAGNETICA (EMC)ii Hypertherm Sistemi plasma6-07Manutenzione dell’apparecchiaturadi taglioL’apparecchiatura di taglio dovrebbe ess
MANUTENZIONE E RICAMBI15-14 powermax30 Manuale dell’operatore5. Il cavo di massa potrebbe essere annodato, per regolare la lunghezza del filo all’int
MANUTENZIONE E RICAMBI1powermax30 Manuale dell’operatore 5-15LFilo neroNFilo biancoSostituzione del cavo di alimentazione (CSA)1. Spegnere il generat
MANUTENZIONE E RICAMBI15-16 powermax30 Manuale dell’operatore6. Rimuovere la vite di fissaggio del filo verde al dissipatore di calore. Sulla scheda
MANUTENZIONE E RICAMBI1powermax30 Manuale dell’operatore 5-1715. Rimontare la mascherina.16. Ripristinare la protezione di Nomex e rimontare il cope
MANUTENZIONE E RICAMBI15-18 powermax30 Manuale dell’operatore5. Rimuovere, allo stesso modo, il filo marrone.6. Togliere la vite che fissa il filo d
MANUTENZIONE E RICAMBI1powermax30 Manuale dell’operatore 5-1914. Avvitare il filo verde/giallo di terra al dissipatore di calore con una coppia di se
MANUTENZIONE E RICAMBI15-20 powermax30 Manuale dell’operatore6. Svitare l’elemento dal corpo filtro facendo attenzione a non farlo ruotare.7. Avvita
MANUTENZIONE E RICAMBI1powermax30 Manuale dell’operatore 5-21Gruppo torcia manuale T30Articolo Codice articoloDescrizione Quantità088001* T30v Hand To
MANUTENZIONE E RICAMBI5-22 powermax30 Manuale dell’operatoreCodiceArticolo articolo Descrizione Quantità1 011106 Air filter element 1Regolatore filtro
MANUTENZIONE E RICAMBI1powermax30 Manuale dell’operatore 5-23Etichette del Powermax30 220483 220480 220479 220478T30v CONSUMABLE PARTSPN 11058
Hypertherm Sistemi plasma iiiGARANZIA6-07AttenzioneLe parti originali Hypertherm sono i consumabili diricambio raccomandate dalla ditta per il suo sis
MANUTENZIONE E RICAMBI5-24 powermax30 Manuale dell’operatore
6-07iv Hypertherm Sistemi plasmaGARANZIAIndennità brevettiFatta eccezione solo per i prodotti non fabbricatida Hypertherm o fabbricati da altri che no
INDICEpowermax30 Manuale dell’operatore vCompatibilità Elettromagnetica (EMC)..................
Comments to this Manuals