Hypertherm HT2000LHF User Manual

Browse online or download User Manual for Equipment Hypertherm HT2000LHF. Hypertherm HT2000LHF Manuale d'uso

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 101
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Sistema di Taglio
ad Arco Plasma
Manuale dell’operatore
803024 – Revisione 9
HySpeed
®
HT2000LHF
®
Italiano / Italian
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 100 101

Summary of Contents

Page 1 - HT2000LHF

Sistema di Taglioad Arco PlasmaManuale dell’operatore803024 – Revisione 9HySpeed®HT2000LHF®Italiano / Italian

Page 2

HYPERTHERM Sistemi Plasma 1-12/12/01Sezione 1 SICUREZZAIn questa sezione:Riconoscere le informazioni sulla sicurezza...

Page 3 - HySpeed HT2000LHF

50 mm dia.APPENDICE – COLLETTORE DI AERAZIONEHYPERTHERM Sistemi di taglio plasma4/19/96IntroduzioneQuando si taglia l’alluminio con un sistema d’arco

Page 4

APPENDICE – FILTRAGGIO DELL’ARIAHYPERTHERM Sistemi di taglio plasma4/19/96FILTRAGGIO DELL’ARIA DA UN COMPRESSORELa purezza del gas è di importanza fon

Page 5 - HYPERTHERM Sistemi plasma i

SICUREZZA1-2 HYPERTHERM Sistemi Plasma2/12/01RICONOSCERE LE INFORMAZIONISULLA SICUREZZAI simboli mostrati in questa sezione vengono utilizzati persegn

Page 6 - GARANZIA

SICUREZZAHYPERTHERM Sistemi Plasma 1-32/12/01Il contatto con parti elettriche sotto tensione può essereletale o provocare gravi ustioni.• Quando il si

Page 7

SICUREZZA1-4 HYPERTHERM Sistemi Plasma05/02Torce ad accensione istantaneaL’arco plasma viene prodotto immediatamente dopol’azione dell’interruttore.L’

Page 8

SICUREZZAHYPERTHERM Sistemi Plasma 1-52/12/01• Non lubrificare con olio o grasso i regolatori o le valvoledelle bombole di gas.• Usare solo bombole, r

Page 9

SICUREZZA1-6 HYPERTHERM Sistemi Plasma2/12/01Etichetta di avvertimentoQuesta etichetta di avvertimento è applicata sull’alimentatore. Èimportante che

Page 10 - SICUREZZA

HySpeed HT2000 Manuale dell’operatore 2-13/27/98Sezione 2FUNZIONAMENTOIndicatori e comandi del quadro anterioreIndicatori di STATO prima dell’avviamen

Page 11

PLASMAN2/AirO2SHIELDN2/AirpsipsipsiDCN2/AirO2O2PLASMACut FlowPreFlowPreFlowRun109876543210109876543210TestPreflowTestCutflowHySpeed ® HT2000LHF ®FUNZI

Page 12 - HYPERTHERM Sistemi Plasma 1-3

FUNZIONAMENTO3/27/98HySpeed HT2000 Manuale dell’operatore 2-3Modulo tensione/corrente (V/C) remoto digitale (DR)LED della TENSIONEVisualizzano la tens

Page 13

FUNZIONAMENTO3/27/982-4 HySpeed HT2000 Manuale dell’operatoreTemporizzatore/ContatoreFigure 2-6 Temporizzatore/ContatoreContatore a LEDdegli AVVIAMENT

Page 14

1Pagina Descrizione2.11 Modificato l'indice della tabella di taglio e dei consumabili per includere un nuovo elettrodo ed unnuovo anello diffusor

Page 15 - 1-6 HYPERTHERM Sistemi Plasma

FUNZIONAMENTO3/27/98HySpeed HT2000 Manuale dell’operatore 2-5Inserimento dell’alimentazione elettrica e regolazione della tensione/corrente6. Impostar

Page 16 - FUNZIONAMENTO

FUNZIONAMENTO3/27/982-6 HySpeed HT2000 Manuale dell’operatoreRegolazione finale della torcia18. Fare un segno di riferimento sulla parte superiore ed

Page 17 - HySpeed

FUNZIONAMENTO7HySpeed HT2000 Manuale dell’operatore 2-7Liveli di rumorositàI livelli di rumore accettabili definiti dalle norme nazionali o locali pos

Page 18

FUNZIONAMENTO5/8/982-8 HySpeed HT2000 Manuale dell’operatoreApertura della mandata dei gas4. Impostare l’interruttore bistabile S2 presente sulla cons

Page 19 - Temporizzatore/Contatore

FUNZIONAMENTO5/8/98HySpeed HT2000 Manuale dell’operatore 2-9Regolazione dei gas di azionamento e preparazione al taglio13. Impostare S2 sulla consolle

Page 20

FUNZIONAMENTO72-10 HySpeed HT2000 Manuale dell’operatoreAttenzione: prima del taglio, controllare tutte le impostazioni e leregolazioni nonchè i compo

Page 21

HySpeed HT2000 Manuale dell’operatore 2-119FUNZIONAMENTOINDICE DEI RICAMBI TORCIA E DELLE TABELLE DI TAGLIOGas di plasma/gas Cappuccio AnelloMetalloAm

Page 22 - Avviamento quotidiano

FUNZIONAMENTO92-12 HySpeed HT2000 Manuale dell’operatoreAcciaio al carbonioHySpeed 200 amp. – Plasma ad O2/ protezione ad AriaQuesta combinazione di g

Page 23

FUNZIONAMENTO7HySpeed HT2000 Manuale dell’operatore 2-13Acciaio al carbonio200 amp. – Plasma ad O2/ protezione ad AriaQuesta combinazione di gas offre

Page 24 - Comuni errori di taglio

FUNZIONAMENTO62-14 HySpeed HT2000 Manuale dell’operatore% della portataPressione Distanza Altezza di Impostazione Ritardodel gas di plasmagas di tra t

Page 25 - Conversioni

HySpeed HT2000LHFManuale dell’operatoreIM-302Italiano / ItalianRevisione 9 – Settembre 2003© Copyright 2003 Hypertherm, Inc.Tutti i diritti riservatiH

Page 26

FUNZIONAMENTO6HySpeed HT2000 Manuale dell’operatore 2-15Acciaio al carbonio200 amp. – Plasma ad N2/ protezione a CO2Usare questa combinazione di gas q

Page 27 - Solo sopra l’acqua

FUNZIONAMENTO62-16 HySpeed HT2000 Manuale dell’operatoreAcciaio al carbonio100* amp. – Plasma ad Aria / protezione ad AriaQuesta combinazione di gas o

Page 28

FUNZIONAMENTO10/23/99HySpeed HT2000 Manuale dell’operatore 2-17Acciaio al carbonio100 amp. – Plasma ad O2/ protezione ad AriaQuesta combinazione di ga

Page 29

FUNZIONAMENTO62-18 HySpeed HT2000 Manuale dell’operatore% della portataPressione Distanza Altezza di Impostazione Ritardodel gas di plasmagas di tra t

Page 30

FUNZIONAMENTO6HySpeed HT2000 Manuale dell’operatore 2-19Acciaio inox200 amp. – Plasma ad Aria / protezione ad AriaQuesta combinazione di gas offre una

Page 31

FUNZIONAMENTO62-20 HySpeed HT2000 Manuale dell’operatoreAcciaio inox200 amp. – Plasma ad N2/ protezione ad AriaQuesta combinazione di gas viene usata

Page 32

FUNZIONAMENTO6HySpeed HT2000 Manuale dell’operatore 2-21Acciaio inox200 amp. – Plasma ad N2/ protezione a CO2Questa combinazione di gas viene usata qu

Page 33

FUNZIONAMENTO62-22 HySpeed HT2000 Manuale dell’operatoreAcciaio inox100 amp. – Plasma ad Aria / protezione ad AriaQuesta combinazione di gas offre una

Page 34 - Acciaio inox

FUNZIONAMENTO6HySpeed HT2000 Manuale dell’operatore 2-23Acciaio inox40 amp. – Plasma ad Aria / protezione ad AriaQuesta combinazione di gas offre una

Page 35

FUNZIONAMENTO62-24 HySpeed HT2000 Manuale dell’operatoreAlluminio200 amp. – Plasma ad Aria / protezione ad AriaQuesta combinazione di gas offre una bu

Page 36

Hypertherm, Inc.Etna Road, P.O. Box 5010Hanover, NH 03755 USA603-643-3441 Tel (Main Office)603-643-5352 Fax (All Departments)[email protected] (Main

Page 37

FUNZIONAMENTO6HySpeed HT2000 Manuale dell’operatore 2-25Alluminio200 amp. – Plasma ad N2/ protezione ad AriaUsare questa combinazione di gas quando la

Page 38

FUNZIONAMENTO62-26 HySpeed HT2000 Manuale dell’operatoreAlluminio200 amp. – Plasma ad N2/ protezione a CO2Usare questa combinazione di gas quando la q

Page 39 - Alluminio

FUNZIONAMENTO6HySpeed HT2000 Manuale dell’operatore 2-27Alluminio100 amp. – Plasma ad Aria / protezione ad AriaQuesta combinazione di gas offre una bu

Page 40

FUNZIONAMENTO72-28 HySpeed HT2000 Manuale dell’operatoreAlluminio40 amp. – Plasma ad Aria / protezione ad AriaQuesta combinazione di gas offre una buo

Page 41

FUNZIONAMENTO7HySpeed HT2000 Manuale dell’operatore 2-29% della portataPressione Distanza Altezza di Impostazione Ritardodel gas di plasmagas di tra t

Page 42

FUNZIONAMENTO72-30 HySpeed HT2000 Manuale dell’operatoreCianfrinatura - Acciaio al carbonio200 A - Plasma ad Aria / protezione ad AriaPressione di Pre

Page 43

HySpeed HT2000 Manuale dell’operatore 2-31FUNZIONAMENTOSostituzione dei ricambi torcia7AVVERTENZAStaccare sempre l’alimentazione diretta all’alimentat

Page 44

FUNZIONAMENTO72-32 HySpeed HT2000 Manuale dell’operatoreFigura 2-7 Sostituzione dei ricambi torciaProtezione Cappuccio di tenuta UgelloAnellodiffusore

Page 45

FUNZIONAMENTO7HySpeed HT2000 Manuale dell’operatore 2-33Sostituzione del tubo dell’acquaProblemi e cause che è possibile riscontrare in caso di tubo d

Page 46 - Smontaggio ed ispezione

FUNZIONAMENTO72-34 HySpeed HT2000 Manuale dell’operatoreCome ottimizzare la qualità di taglioI suggerimenti e le procedure che seguono possono essere

Page 47 - Sostituzione

COMPATIBILITÀ ELETTROMAGNETICA (EMC)HYPERTHERM Sistemi plasma i10/13/99INTRODUZIONE ALLA COMPATIBILITÀELETTROMAGNETICA (EMC)Le attrezzature Hypertherm

Page 48

FUNZIONAMENTO7HySpeed HT2000 Manuale dell’operatore 2-35Altri fattori che influenzano la qualità di taglioAngolo di taglioÈ da considerarsi accettabil

Page 49

FUNZIONAMENTO72-36 HySpeed HT2000 Manuale dell’operatorePlanarità della superficie di taglio La conformazione tipica di una superficie di taglio plasm

Page 50 - La torcia è troppo alta

HySpeed HT2000 Manuale dell’operatore 3-18Sezione 3Manutenzione ordinariaIntroduzioneHypertherm considera che il personale di assistenza tecnica che e

Page 51 - Miglioramenti ulteriori

MANUTENZIONE ORDINARIA83-2 HySpeed HT2000 Manuale dell’operatoreAlimentatore (Vedere anche Scarico del refrigerante della torcia al fondo di questa se

Page 52 - Manutenzione di routine

Portare l’interruttore di linea in posizione ON(acceso)Premere e mantenerepremuto il pulsante ON (PB1)Rilasciare il pulsante diaccensione - ON - (PB1)

Page 53 - Alimentatore

MANUTENZIONE ORDINARIA73-4 HySpeed HT2000 Manuale dell’operatoreControlli inizialiPrima di cercare di individuare dei problemi specifici, è buona prat

Page 54 - Sequenza di avvio

MANUTENZIONE ORDINARIA8HySpeed HT2000 Manuale dell’operatore 3-5Figura 3-3 Scheda di distribuzione PCB16. Misurare le tensione sulla scheda di distrib

Page 55 - AC Primario, trifase

MANUTENZIONE ORDINARIA83-6 HySpeed HT2000 Manuale dell’operatoreIndividuazione dei guastiLa struttura della sezione di individuazione dei guasti segue

Page 56

MANUTENZIONE ORDINARIA8HySpeed HT2000 Manuale dell’operatore 3-74. La spia verdeALIMENTAZIONE è accesa, ilcomando di START è statodato e la spia DC ON

Page 57 - Individuazione dei guasti

MANUTENZIONE ORDINARIA83-8 HySpeed HT2000 Manuale dell’operatoreProblem Possible Causes / Solutions5.2. Il relè dell’arco pilota CR1 è difettoso.Se c’

Page 58

processi, formule o combinazioni non sviluppate daHypertherm o dati ad intendere come sviluppati daHypertherm, quest’ultima, sosterrà le spese dievent

Page 59

Problemi Cause e probabili / SoluzioniIndividuazione dei guasti tramite le spie di statoAssicurarsi che l’alimentatore sia stato sottoposto ai Control

Page 60

MANUTENZIONE ORDINARIA83-10 HySpeed HT2000 Manuale dell’operatoreProblem Possible Causes / Solutions5. SPIA GAS PLASMA accesa: 5.1. La pressione del g

Page 61

MANUTENZIONE ORDINARIA8HySpeed HT2000 Manuale dell’operatore 3-11Problem Possible Causes / Solutions6. SPIA TEMPERATURAREFRIGERANTE accesa:6.1. La tem

Page 62

MANUTENZIONE ORDINARIA83-12 HySpeed HT2000 Manuale dell’operatoreProcedura di prova per il modulo chopperNota: Controllare le tensioni con un tester d

Page 63

MANUTENZIONE ORDINARIA8HySpeed HT2000 Manuale dell’operatore 3-13Per determinare se c’è un problema sui moduli chopper, sulla scheda di controllo PCB2

Page 64

Numero dilampeggi Spiegazione1 Indica che il segnale “IHS Completo” non è stato restituitoentro 30 secondi dopo che è stato dato il segnale di INIZIOT

Page 65 - I terminali sono

Procedura di prova del flusso del refrigeranteSe la spia di stato FLUSSO REFRIGERANTE si accende, controllare che venga mantenuta la portata correttas

Page 66

MANUTENZIONE ORDINARIA83-16 HySpeed HT2000 Manuale dell’operatoreControllo della pompa, del motore e dell’elettrovalvola (V1)1. Se il refrigerante non

Page 67

MANUTENZIONE ORDINARIA8HySpeed HT2000 Manuale dell’operatore 3-17Figura 3-7 Schema delle tubazioni della torcia e del gruppo serbatoio torciaBlocco ca

Page 68

MANUTENZIONE ORDINARIA83-18 HySpeed HT2000 Manuale dell’operatore3. Scaricare il serbatoio aprendo il rubinetto di spurgo sul fondo del serbatoio. Chi

Page 69

INDICE7/13/99HySpeed HT2000 Manuale di istruzioni iiiCompatibilità elettromagnetica (EMC) ...

Page 70

MANUTENZIONE ORDINARIA7HySpeed HT2000 Manuale dell’operatore 3-19Ogni mese: Data di esecuzione:Gen. Feb. Marzo Aprile Mag. Giug. Lug. Agosto Sett. Ott

Page 71

HySpeed HT2000 Manuale di istruzioni a-17/13/99AVVERTENZAPrima di azionare il collettore all’argon-idrogeno, DISINSERIRE tutta l’alimentazione ed i ga

Page 72

Punto di collegamento del cavoRaccordo per ilcondotto della torciaper il gas di plasmaRaccordo per ilflessibile di mandatadell’argon-idrogenoAPPENDICE

Page 73

APPENDICE A: ARGON-IDROGENO TAGLIO E CIANFRINATURA7/13/99HySpeed HT2000 Manuale di istruzioni a-3Argon-idrogeno cavo della torcia del gas di plasma –

Page 74 - 2WRENCHES

APPENDICE A: ARGON-IDROGENO TAGLIO E CIANFRINATURA7/13/99a-4 HySpeed HT2000 Manuale di istruzioni4. Collegare il connettore con filettaturasinistrorsa

Page 75

APPENDICE A: ARGON-IDROGENO TAGLIO E CIANFRINATURA7HySpeed HT2000 Manuale di istruzioni a-5AVVERTENZAPrima di azionare questo sistema, bisogna leggere

Page 76

APPENDICE A: ARGON-IDROGENO TAGLIO E CIANFRINATURA7a-6 HySpeed HT2000 Manuale di istruzioniInserire l’alimentazione elettrica e regolare la tensione/c

Page 77

APPENDICE A: ARGON-IDROGENO TAGLIO E CIANFRINATURA7/13/99HySpeed HT2000 Manuale di istruzioni a-7Dopo il taglio con argo-idrogeno1. Spegnere l’aliment

Page 78

APPENDICE A: ARGON-IDROGENO TAGLIO E CIANFRINATURA6a-8 HySpeed HT2000 Manuale di istruzioniTabelle di taglio dell’argo-idrogenoLe tabelle di taglio de

Page 79

APPENDICE A: ARGON-IDROGENO TAGLIO E CIANFRINATURA6HySpeed HT2000 Manuale di istruzioni a-9AVVERTENZANon usare la cuffia d’acqua quando il taglio vien

Page 80

INDICE7/13/99iv HySpeed HT2000 Manuale di istruzioniRegolazione dei gas di preflusso ...

Page 81

APPENDICE A: ARGON-IDROGENO TAGLIO E CIANFRINATURA6a-10 HySpeed HT2000 Manuale di istruzioniAcciaio inox100 amp. – Plasma ad Ar-H / protezione ad N2Ne

Page 82

APPENDICE A: ARGON-IDROGENO TAGLIO E CIANFRINATURA6HySpeed HT2000 Manuale di istruzioni a-11Alluminio200 amp. – Plasma ad Ar-H / protezione ad N2Neces

Page 83

APPENDICE A: ARGON-IDROGENO TAGLIO E CIANFRINATURA6a-12 HySpeed HT2000 Manuale di istruzioniAlluminio100 amp. – Plasma ad Ar-H / protezione ad N2Neces

Page 84 - Italiano / Italian

Pressione di Pressione di% della portata del gas di plasmaPressione gasingresso del ingresso delPreflusso Azionamento di protezione Impostazione gas d

Page 85

Potenziali effetti sulla saluteEsame delle emergenzeFOGLIO DEI DATI DI SICUREZZA DELLA SOSTANZA (MSDS)SEZIONE 1 – IDENTIFICAZIONE DEL PRODOTTO CHIMICO

Page 86 - Velocità di evaporazione

SEZIONE 4 – MISURE DI PRONTO SOCCORSOMSDSPagina 2 di 4Prodotto: Refrigerante per torcia HyperthermIngestioneDare da bere uno o due bicchieri d’acqua e

Page 87

MSDSPagina 3 di 4Prodotto: Refrigerante per torcia HyperthermSEZIONE 8 - CONTROLLI DELL’ESPOSIZIONE/PROTEZIONE PERSONALESEZIONE 9 – PROPRIETÁ FISICHE

Page 88 - Appendice C

MSDSPagina 4 di 4Prodotto: Refrigerante per torcia HyperthermSEZIONE 12 – INFORMAZIONI ECOLOGICHESEZIONE 13 – CONSIDERAZIONI SULLO SMALTIMENTOSEZIONE

Page 89 - APPENDICE C

8HySpeed HT2000 Manuale di istruzioni c-1Appendice CCOLLEGAMENTI DEL RILEVAMENTO DI ALTEZZA INIZIALE (IHS)Nota: Se si usa il sistema Command THC, fare

Page 90

APPENDICE Cc-2 HySpeed HT2000 Manuale di istruzioni7/13/99Figure c-1 Collegamenti del rilevamento di altezza inizialeBOMBOLA ARIASOTTOGRUPPODI SUPPORT

Page 91

INDICE3/27/98HySpeed HT2000 Manuale di istruzioni vRegolare i gas di azionamento e preparare il taglio...

Page 92 - Informazioni Generali

APPENDICE CHySpeed HT2000 Manuale di istruzioni c-38Alimentazione dell’aria su IHS – Alimentazione dell’aria alla consolle IHS Il cliente deve fornire

Page 93 - HySpeed HT2000

APPENDICE Cc-4 HySpeed HT2000 Manuale di istruzioni8028811 028812 028813 028814 028815 028816Articolo25 ft (7.6 m) 50 ft (15.3 m) 75 ft (22.9 m) 100 f

Page 94 - Avvertenza

HySpeed HT2000 Manuale di istruzioni d-17/13/99Appendice DCOMPATIBILITÀ ELETTROMAGNETICA (EMC)Informazioni GeneraliQuest’appendice consentirà ad un el

Page 95

APPENDICE D7d-2 HySpeed HT2000 Manuale di istruzioniFigura d-1 Alimentatore HT2000LHF con filtro EMI – Vista lateraleCavo Di AlimentazioneIl cavo di a

Page 96 - MESSA A TERRA DEL SISTEMA

APPENDICE D6HySpeed HT2000 Manuale di istruzioni d-3Figura d-2 Alimentatore HT2000LHF con il coperchio del filtro EMI rimosso – Vista dall’altoInterru

Page 97

APPENDICE D6d-4 HySpeed HT2000 Manuale di istruzioniElenco delle parti del filtro EMIComponente Numero DescrizioneQ.tà001557 Cover:Hyspeed HT2000-CE E

Page 98

HYPERTHERM Sistemi di taglio plasma e-19/17/98Esigenze di messa a terra del sistemaIl sistema plasma deve essere collegato a terra per motivi di sicur

Page 99

APPENDICE E – MESSA A TERRA DEL SISTEMA9/17/98e-2 HYPERTHERM Sistemi di taglio plasmaTutti i moduli possono anche essere installati vicino al tavolo d

Page 100

APPENDICE E – MESSA A TERRA DEL SISTEMA9/17/98HYPERTHERM Sistemi di taglio plasma e-3Figura e-1 Configurazione raccomandata del collegamento di terraN

Page 101 - Procedura

APPENDICE E – MESSA A TERRA DEL SISTEMA9/17/98e-4 HYPERTHERM Sistemi di taglio plasmaFigura e-2 Configurazione alternativa del collegamento di terraLa

Comments to this Manuals

No comments